阅读历史 |

第234章 黑狐皮(1 / 2)

加入书签

第234章 黑狐皮

「哈啾!」

虾夷岛上,阿满坐在雪爬犁打了个喷嚏,左右瞧了瞧,没什麽发现,嘟囊了一声「哪个屎壳郎在骂我」后,就抬头望了望远处。

远处依旧白茫茫一片,除了雪就是雪,就连成片的松林也看不到多少鲜活颜色,都被大雪覆盖了。

冬天的虾夷岛是雪的虾夷岛。

阿满也是来到这里才知道天下竟然还有这种倒霉地方,下雪不是一粒一粒细细碎碎的下,雪花能有巴掌大,就那麽毛绒绒的一团一团便从天上往下掉,松软得厉害,再被风吹到洼地,人走上去直接消失,原地只剩个黑洞洞的雪窟窿。

至于冷嘛,刚入冬时特别冷,但适应之后,只要不刮风倒还能凑合,一刮风就会冷到骨子里,让她这个从小生活在温暖地带的人一度生不如死。

甚至在虾夷岛上待了一个冬天,她连仰天大笑的臭毛病都改了。

在这里笑都不能太剧烈,不然脸会刺痛,嘴角会开裂,

她很后悔听了原野的忽悠,答应了这个非她莫属的倒霉任务,准备回去就向原野进言,让他不必再对虾夷岛投入更多精力了一一这时代,虾夷岛的自然条件太恶劣了,哪怕初步开发,起码要花三四代人的时间,短时间内对弯津不但没有好处,反而是极大负担。

关键是弯津人也难以适应虾夷岛上的气候。

当初原野给她留下了几十个手下,冬天还没过完,就已经死了六个了,还有十几个卧病在床一直不好,回头大概还要再死上几个,折损率实在太高,高到难以接受。

除非能像蛎崎家一样不顾庶民死活,以死掉两三成人为代价强行往这里移民,不然根本在这里站不住脚。

虾夷岛,大概也就毛皮有些价值,至少短时间内就是如此。

不过,都遭了这麽多罪了,阿满的任务当然取得了一些进展,至少她已经和一些阿伊努部落交上了朋友。

就是这些朋友拜访起来有些难,阿伊努人没有农田,食物以采集为主,

渔猎为辅,每个部落想养活自己都需要一片远比农耕村落大几十倍的土地,居住地还不时按季节四处迁移,所以每个部落之间都隔着很远,有时还爱往山里钻,

很不好找。

阿满这次带着探索小队,用马拉爬犁当交通工具已经在野外跑了快两天,要是再找不到想找的那个部落,为了保证马还能活着回去,她也就只能打道回府,

休整几天换个方向再去找。

但可能是托了被人惦记的福,阿满带着探索小队又往西北方向跑了大半天,

终于发现了几名猎人一一札依尔部落的猎人。

札依尔是音译,要是直译的话,大概意思应该是「在低地和山里生活的人」。

这几位猎人在埋伏虾夷鹿,也就是梅花鹿的当地品种,远远看到阿满带着爬犁队破雪而来,微微有些警惕,下意识准备回避,但很快注意到爬犁上插着「彩色葫芦旗」,神情又放松下来。

其中一名年长的猎人等爬犁跑近了,哈哈大笑着打招呼:「阿满,又带什麽好东西过来了?」

「没好东西,我们都快赔死了,你欠我的黑狐皮呢?再不给我,你就别怪我不给你留脸面,直接给你两巴掌!」阿满张口就是流利的阿伊努语,穿着臃肿丶

包得像个球一样,骂骂咧咧从爬犁上下来,还不忘向其他年轻一些的猎人随口打招呼,「乌塔利!乌塔利!」

乌塔利就是「朋友」的意思,有时也可以当成见面打招呼的习惯用语,近似「哥们好啊」之类的短句。

她确实语言天赋极佳,记忆力更是超群,小半年就把阿伊努语学会了,而且还是自学成材,要是生在现代,绝对是「外语学院圣体」,熟练掌握七八门外语都不是难事一一她一直在教手下,但她的手下就算有人教,半年下来还说得磕磕绊绊,日常沟通都有点勉强,可见人和人之间就是不同的,天赋这东西就是存在,她确实是执行这任务的最佳人选。

当然,她自学是被逼无奈,最初她是想找个阿伊努语老师的,偷偷带人从蛎崎家的「物见」(移民村落里的贸易站点)之中绑了个通译,但这通译也是个二把刀,阿满打了他十天,也就从他那里学会了一些「多少钱」「便宜一些」「太贵」之类的短语,根本没多大鸟用。

最后还是她带看酒,伪装后卧底蛎崎家的贸易点,自己主动去找阿伊努人聊天才学会的,目前都已经开始学习写字了。

嗯,她以前也以为阿伊努人是毛饮血的野人,接触后才发现阿伊努人也是有文字的,是一种明显历史很悠久的象形文字,在信里写给原野看后,原野怀疑是一种春秋时期的地方文字,至少受过吴越一带影响。

当然,这只是一种怀疑,他又不是古文字专家,判断不一定对,但他看这些字很眼熟,比如有个字阿伊努人经常画在身上,很像是「苏」的原始版,意思大概能译成「美德」或「美德之地」,而且有很多字很像兵马俑上的铭文,至少有些文字的偏旁很像,很像同出一源或互相影响过。

不过阿伊努人又长得不像中国人,皮肤白,多毛,男性留有的大胡子多发卷,看起来和俄罗斯人又有点像。

大概是混血了?

原野也判断不清阿伊努人的来路,阿满就更不用提了,但她不在乎这些,她才不管阿伊努人是哪里来的,就和他们喝酒交朋友,眼前这位札依尔部落的老猎人札平侬,就是她最早认识的一个阿伊努人,阿满的阿伊努语有很多就是向他学的,口音都和他很像。

相识之初,去「物见」卖毛皮的札平侬对阿满很警惕,甚至隐隐都有些厌恶,只是想喝她的酒才愿意和她说话,但经阿满解释她不是「和人」,是「弯津人」后,札平侬再看看她的服饰确实和「和人」区别比较大,至少和蛎崎家的人不一样,这才态度缓和起来。

等熟悉了之后,特别是阿满已经学会一点阿伊努语之后,札平侬喝多了更是对「和人」破口天骂,骂他们胡乱迁移,侵占他们赖以生存的土地,还指责「和人」背信弃义,卖货经常以次充好,对神灵誓言也毫无敬畏,是一群超级烂人。

毕竟,蛎崎家和阿伊努人第一次剧烈冲突,就是阿伊努人订了一把铁制短刀但对货物不满意,认为缺斤少两,和店主争吵起来,店主顺手一刀就把那名阿伊努人给捅了,然后经常受到欺骗的阿伊努人被激怒了,汇合起来对蛎崎家发起猛攻,捣毁了十几处移民村落,可惜被蛎崎家的女婿武田信广逆风翻盘,没能拿下蛎崎家的根据地花泽馆,最终功亏一簧。

其后蛎崎家又以讲和划界为名,邀请附近阿伊努人部落会盟,结果他们在酒里下毒,把过来的阿伊努人都药翻宰了,又趁势发起反攻,这才让这一带的阿伊努人被迫退让,把这块地盘让给了蛎崎家。

↑返回顶部↑

书页/目录